Neste artigo, discuto a suposição de que a linguagem proibida e os tabus a ela associados se dissolvem quando adentram o ambiente digital dos chats. A discussão é guiada pelas perspectivas sociolingüística de Preti (1983, 1992, 2000, 2001) e enunciativa de Benveniste ([1974] 1989), uma vez que esses trabalhos auxiliam aqui a analisar fragmentos de interação via chat , sendo, neste caso, considerados os vocábulos que se associam à gíria, à obscenidade, à blasfêmia, ao palavrão e à grosseria, sejam eles utilizados nos nicknames dos internautas ou na conversação. A análise dos fragmentos permite concluir que o anonimato conferido aos participantes, através dos seus apelidos, mostra-se como um dos fatores mais produtivos para o "livre" uso da linguagem marginal, a qual parece estar circunscrita não somente aos limites do verbal, mas também a outras semioses utilizadas pelos usuários.
This paper discusses the assumption that forbidden language and its associated taboos are dissolved when it comes to the digital environment of chats. The discussion is based on the sociolinguistic perspective of Dino Preti (1983; 1992; 2000; 2001), and on the enunciative perspective of Benveniste ([1974] 1989). These perspectives were chosen since they help in the analysis of extracts of interaction via chat, taking into consideration words associated with slang, obscenity, blasphemy, swearing and rudeness, used both in the chatters' nicknames and in their conversations. The data analysis indicates that the non-identification of participants through the use of their nicknames is one of the most productive elements to the "free" use of marginal language, which is not only restricted to the limits of verbal language, but also to other semioses employed by the users.
En este ensayo, discuto la suposición de que el lenguaje prohibido y los tabúes a ella asociados se disuelven cuando entran al ambiente digital de las charlas. La discusión es guiada por las perspectivas sociolingüísticas de Dino Preti (1983; 1992; 2000; 2001) y enunciativa de Benveniste ([1974] 1989), una vez que esos trabajos ayudan aquí a analizar fragmentos de interacción vía chat, siendo, en este caso, considerados los vocablos que se asocian al lunfardo, a la obscenidad, a la blasfemia, a la mala palabra y a la grosería, sean ellos utilizados en los apodos de los internautas o en la conversación. El análisis de los fragmentos permite concluir que el anonimato conferido a los participantes, a través de sus apodos, se muestra como uno de los factores más productivos para el "libre" uso del lenguaje marginal, el cual parece estar circunscrito no solamente a los límites de lo verbal, sino también a otras semiosis utilizadas por los usuarios.
Dans cet essai, je discute la supposition concernat le fait que le langage interdit et les tabous qui lui sont associés se dissolvent au moment d'entrer dans l'ambiance des chats. La discussion est guidée par les perspectives sociolinguistiques de Dino Preti (1983; 1992; 2000; 2001) et énonciative de Benveniste ([1974] 1989), une fois que ces travaux aident ici à analyser des fragments d'interaction par l'intermédiaire des chats, considérant, dans ce cas, les mots qui s'associent aux mots d'argot, à l'obscenité, à la blasphème, aux gros mots et à la grossièreté, soient utilisés dans les nicknames des internautes ou dans la conversation. L'analyse des fragments permet de conclure que l'anonymat accordé aux participants, qui se servent de surnoms, se montre comme l'un des facteurs plus productifs pour le « libre » emploi du langage marginal, lequel paraÎt être circonscrit non seulement aux limites du verbal, mais aussi à d'autres sémioses employés par les usagers.